
Srbi izostali s konferencije pa 'izgubili' prijevode za EU

Dokumentacija će Srbiji najvjerojatnije biti ustupljena u svibnju ili lipnju na regionalnom skupu u Sarajevu.
Naime, hrvatska premijerka Jadranka Kosor u subotu je svim premijerima, sudionicima skupa u Sloveniji, poklonila hrvatski prijevod pravne stečevine, piše
U izjavi tom listu potpredsjednik srbijanske vlade za europske integracije Božidar Đelić kazao je pak kako je Srbija već službeno zatražila prijevode od Hrvatske te da to pitanje ne treba politizirati. "Mi smo prijevod dokumenata EU zatražili službenim putem na sastanku s njihovim veleposlanikom, pa ne treba od toga praviti nikakvo političko pitanje. Ako bude trebalo napisati i pismo premijerki, nema problema, to ću rado uraditi", objasnio je.
Đelić je dodao kako je jedan dužnosnik Ureda za europske integracije vlade Srbije već boravio u Zagrebu radi ugovaranja tehničkih aspekata te izrazio čuđenje što premijerka Kosor o tome ništa ne zna.
U hrvatskom veleposlanstvu u Beogradu
Na tom skupu će, dodaje se, Srbija sudjelovati jer će Kosovo moći sudjelovati samo pod oznakom "Kosovo/UNMIK".
arti-201003200047006 arti-201003200126006 arti-200911300146006














![[KVIZ] Samo će znalci prepoznati ovo voće!](http://cdn2.net.hr/media/2025/05/15/1112653/LS-a42b82f8-3173-11f0-9750-72c51a5f9be6-360.webp?1747926638)
[KVIZ] Samo će znalci prepoznati ovo voće!

Na današnji dan napustio nas je jedan od najvećih svih vremena: Njegovim odlaskom više ništa nije bilo kao prije

Ancelotti mlađi odgađa samostalnu karijeru, pomagat će ocu i na novom poslu







